沖縄の言葉で「塗りもの」と「漆を塗る人」のこと。
Nui Mun means “lacquerware” and “the person who paints lacquer” in the Okinawan language.
約500年の歴史を持つ琉球の漆。琉球王朝時代には、献上品を制作するための貝摺奉行所にて漆器の制作に励む先人たちがいました。その歴史と伝統を受け継ぐ角萬漆器は、かつてヌイムンカデナーと呼ばれており、それを誇りにし目指していきたいという想いからNui Munと命名しました。
Ryukyu lacquer has almost 500 years of history. During the Ryukyu Dynasty Era, predecessors strived for production of lacquerware at Kaizuri Bugyosho, an atelier and bureau for lacquerware production for presentation as a gift. We RYUKYU KAKUMAN LACQUERWARE formerly called Nui Mun Kadena (Kadena lacquerer) and it is our desire to be like our predecessors whom we are proud of.